miércoles, 27 de junio de 2007

Fry's Electronics

Según tengo apuntado, los últimos días de agosto, me los pasé currando, por lo que no hay mucho interesante que contar... Lo que ya os he repetido a la saciedad: compras en el supermercado, curro en la biblio, too funny to sleep, bicicletas y calorazo…

Cuando acabé, aproximadamente el 23 de agosto, uno de los macro-trabajos en los que estaba empantanada, nos fuimos una tarde de excursión por la zona del Arizona Mills Mall en busca del Fry's Electronics, que es la rama especializada del Fry's (el supermercado al que casi siempre íbamos a comprar).

Como os digo, cerca del Arizona Mills Mall había uno, justo en Baseline (donde el asesino…), así que allá nos fuimos. En realidad, el centro comercial este no era nada excepcional... Imaginaos cualquier Media Markt de cualquier polígono industrial de aquí, y ya lo tenéis.

Pablo iba buscando un dispositivo USB de Wi-Fi para poder conectarse con el ladrillo de portátil que le había dado en la universidad, y encontró uno, no excesivamente barato... Luego estuvimos curioseando los portátiles: algunos de ellos tenía muy buen precio y muy buena pinta... Aún así, con la de gastos que teníamos, no nos decidimos a comprar ninguno... ¡De momento el Piripitoto nos ha aguantado!

Lo que también descubrí fue la maravillosa sección de aventuras gráficas (¿veis, capullos españoles de las tiendas de videojuegos? Las aventuras gráficas siguen vivas, aunque sea en los USA)… La verdad es que me dieron ganas de comprármelas todas… Pero bueno, al final, acabé cogiendo el Broken Sword 3, que aunque ya lo había jugado, no lo tenía original...

Luego me arrepentí, porque me di cuenta de que prefería tenerlo en versión doblada al español (difícil de renunciar al inconfundible doblaje de Tomás Rubio como George Stobbart)… Pero me di cuenta después de llegar a casa, aunque nos quedó pendiente volver otro día al Fry’s Elecronics.

Al salir de allí, ya se estaba poniendo el sol (tampoco os creáis que era tan tarde... Antes de las ocho), pero nosotros, que somos un par de valientes (hippies sin cañonero, que nos dirían por aquellos lares), nos decidimos a subir a casa en bici, ¡y eso que el asesino de Baseline andaba suelto! ¡¡¡Aunque también es cierto que pedaleamos bastante rapidito, sin hablar con nadie, y parando sólo en los semáforos en rojo!!!


martes, 26 de junio de 2007

Adult Swim

Y ya que me he puesto a hablaros sobre nuestras pasiones televisivas, no puedo pasar por alto nuestro maravilloso Adult Swim.

Adult Swim es un semi-canal de televisión. Semi, porque como su propio nombre indica, comparte canal de televisión con Cartoon Network, a horas a las que se supone que los niños que ven Cartoon Network ya se han ido a dormir. Por eso, porque los niños se han ido a dormir, en Adult Swim está permitido casi todo. ¿Habéis visto South Park? Pues digamos, que la mayoría de los dibujos de Adult Swim son de ese nivel…

Bueno, en realidad había de todo, porque como ya he dicho, también ponían capítulos de Futurama y de Family Guy y acababan de estrenar Shin Chan

Una de mis series favoritas, que ponían a las tantas de la mañana, era Robot Chicken. No es de dibujos animados, sino una serie hecha con muñecos de plastilina y de Barbie y Kent haciendo todas las burradas habidas y por haber… Aquí os pongo el principio para que veáis de donde sale el nombre...

Otra serie que cuyo argumento era un poco rollo, pero bastante representativa de la cadena era Metalocalypse, las aventuras tipo Scooby-doo de un grupo de música satánico (el principio me mola mucho)…

...Sin olvidar al niño de plastilina hijo de una típica familia republicana llamado Moral Orel, que también hacen burradas mil, las medusas paletas del oeste americano de Squidbillies o la serie protagonizada por patatas fritas, refrescos de coca cola o tiburones fuera del agua... Uno al que no soportábamos era a Pee Wee, un tipejo bastante dudoso (al actor ha protagonizado toda clase de escándalos sexuales), aparte de pesao a más no poder, que presentaba una especie de Barrio Sésamo, y por lo que parecía, a todos los treintañeros fans de Adult Swim les encantaba… Es comprensible, porque ¡no estaría bien ni ná que repusieran los vídeos antiguos de la Bola de Cristal, y similares!

La verdad es que el tono trasgresor de Adult Swim nos provocaba un gran alivio, ante la tendencia terriblemente reaccionaria de la sociedad americana… Uno piensa que, por lo menos, hay un pequeño grupo de gente que se dedica a desbarrar, como hacen los de Adult Swim.

domingo, 24 de junio de 2007

Too funny to sleep

Perdonad por mi ausencia repentina, pero ya estoy de vuelta para hablaros de algo que ya os había prometido: Nuestras noches del viernes del Too Funny To Sleep.

Como ya sabéis, nuestra vida en Tempe era terriblemente monótona, por lo que había pequeñas cosas que nos la alegraban… Y que llegara el viernes por la noche, y que en la TBS nos pusieran una ristra de dibujos animados, era un placer…

Entre las series que veíamos, estaban Family Guy, Futurama, Mission Hill, The Oblongs y Baby Blues…

¿Mi favorita? Sin duda alguna, Futurama, que es como la vuelta de tuerca de los Simpsons... Al contrario que estos últimos, Futurama no suele caer en sensiblerías (dependiendo) y aunque el humor y las referencias son parecidos, ¡la situación que plantea es mucho más loca que la de los Simpsons! Bueno, no os cuento tampoco de que va (supongo que la mayoría lo sabéis), pero es la historia Fry, un repartidor de pizzas neoyorkino que, por error, se queda criogenizado en la Nochevieja de 1999, le descongelan mil años después, en el 2999 y en la ciudad de Nueva Nueva York, donde se encontrará con un sobrino lejano suyo que es un viejo inventor (el profesor Fansworth) que tiene un empresa de mensajería interestelar y en la que Fry comenzará a trabajar (también como repartidor) junto a Leela, una mutante cíclope de pasado incierto y un asesino y borracho robot doblador llamado Bender.

Además, también le fui cogiendo el gustillo a Family Guy, gracias a Brian, el perro intelectual y el genial Stewie, ese bebé asesino que habla con acento británico, porque a su padre, al terrible Peter, “Piiiita”, según Loise, su mujer, (el supuesto protagonista de la serie, que es uno de esos errores de protagonista, como Sarah Jessica Parker en NY) no lo puedo soportar, ¡me cae fatal! Tampoco entiendo a su mujer: no puedo imaginarme como alguien puede soportar vivir con un tío tan claramente insoportable, egoísta y carente de bondad (al menos, Homer Simpson, personaje en el que está inspirado este Peter Griffin, siempre tiene buen fondo).

El problema de Too Funny To Sleep fue que con el tiempo, los capítulos comenzaron a repetirse, y coincidían con los que ponían en Adult Swim e incluso se repetían de una semana a otra, por lo que dejamos de esperar el viernes con tanta ilusión.

(Fotos: 1) Como una imagen vale más que mil palabras, ahí va una titulada "noche habitual", 2) Stewie, autodefiniéndose, 3) Fry, Bender y Leela, la tripulación del Planet Express, 4) La familia Griffin, 5) El reparto de Mission Hill).

viernes, 15 de junio de 2007

Días que transcurren

Después de nuestro descubrimiento de la pizza del Lorenzo’s y la enfermedad de nuestro Piripitoto, agosto siguió transcurriendo lentamente, imbuido en una rutina que, gracias a Weeds, a nuestros viernes del Too Funny to Sleep (del que os hablaré a continuación), al Adult Swim (del que, por supuesto, también os hablaré) y de nuestros larguísimos paseos hasta los supermercados, hasta el campus...

Durante el resto del mes, yo estuve bastante ocupada con mi trabajo, según tengo apuntado, estuve yendo y viniendo a la Ross-Blakley Law Library, cuando tenía traducciones jurídicas, y cuando no, me iba a la Hayden Library (que normalmente estaba demasiado llena) o a otro lugar que Pablo descubrió, que era la Noble Science and Engineering Library, que era tan cómoda, que en ella la gente se echaba la siesta, tumbados donde les pillara el sueño.

domingo, 10 de junio de 2007

Weeds II: Little Boxes

Se me olvidaba contaros algo sobre Weeds (he estado pensando en ponéroslo en el mismo post, pero me apetecía colocaros el vídeo del arranque de la serie, que lo he encontrado en You Tube, y como bien dicen, una imagen vale más que mil palabras): hay una cosa que me gusta particularmente sobre la serie, y es la cancioncita del principio. Sé que ya la habéis oído, porque los de Cuatro la han estado utilizando en uno de sus anuncios (el de la señora gorda que está en la playa y se mete por el agujero rojo), pero yo le tengo cariño porque mi madre tenía un disco de Pete Seeger (We shall overcome) en el que venían canciones de las que siempre, siempre me acordaré... ¿Tú te acuerdas, mamá? (a ver si te animas, y me pones un comentariete) y una de ellas era esta Little Boxes. No hace falta que os diga más, mejor dadle al botón de play...



La canción no es de Pete Seeger, sino de una tal Malvina Reynolds (que según el propio Pete Seeger en su canción, es una prolífica artista de Berkeley que, si veis su foto, tiene pinta de adorable abuelita), pero se han hecho miles de versiones en inglés y en otros idiomas (en español chileno, está la versión libre de Víctor Jara, Las casitas del barrio alto, o en francés Petites boîtes de las canadienses Kate y Anna McGarrigle).

Y como os he puesto la escena inicial de Weeds, ya de paso os cuento que, efectivamente, en la primera temporada, suena la versión que podéis oir en el vídeo, la original de Malvina Reynolds, pero en la segunda temporada, decidieron ir poniendo cada día una versión de la canción (por lo menos, yo oí la versión francesa de las McGarrigle).

Y además, como supongo que sentiréis curiosidad por saber qué dice la letra de la canción, pues aquí os la planto:

Little Boxes

by Malvina Reynolds

Little boxes on the hillside, Little boxes made of tickytacky
Little boxes on the hillside, little boxes all the same
There's a green one and a pink one and a blue one and a yellow one
And they're all made out of ticky tacky and they all look just the same.
And the people in the houses all went to the university
Where they were put in boxes and they came out all the same,
And there's doctors and there's lawyers, and business executives,
And they're all made out of ticky tacky and they all look just the same.
And they all play on the golf course and drink their martinis dry,
And they all have pretty children and the children go to school
And the children go to summer camp and then to the university
Where they are put in boxes and they come out all the same.
And the boys go into business and marry and raise a family
In boxes made of ticky tacky and they all look just the same.


Como os podréis imaginar, la situación que describe no es sólo la de los suburbios californianos... Me recuerda tanto a Tempe (suspiro de agobio)...

miércoles, 6 de junio de 2007

Weeds

Bueno, este post podría caber en cualquier sitio, así que aprovecho para ponéroslo aquí, ya que acabo de ver que Cuatro pretende estrenar esta magnífica serie, y antes de que se me adelanten, pues pretendo colocar este post.

Como ya os he comentado en otras ocasiones, dos de las cosas más importantes para nosotros en EEUU, por muy aburrido que suene, eran la comida y la tele.

El verano pasado, Weeds comenzaba su segunda temporada, y había tenido mucho éxito, así que, al comienzo de esta segunda temporada, pusieron muchos programas especiales con entrevistas con los directores, guionistas y los actores... Además, como los de la cadena que la emitía, Showtime (cuyo enlace no os pongo porque no nos permiten acceder a él desde fuera de EEUU), estaba dispuesta a sacarle el mayor jugo posible, solían poner varios capítulos de una vez: uno de la temporada anterior, y otro de la nueva repetido dos veces... Esto nos ayudaba bastante, ya que los chistes eran bastante difíciles de seguir, y venía bien escucharlos dos veces (lo de las repeticiones también nos pasó con Héroes, que la estrenaban entonces, así que nos tragamos el primer capítulo así como 20 veces… Menos mal que luego la han estrenado aquí también, y hemos podido continuarla, porque el primer capítulo ya se me empezaba a repetir)...

Weeds fue una de esas bocanadas de aire fresco en el infierno arizónico, igual que también lo fue Little Miss Sunshine, por su feroz crítica a la sociedad americana (oye, esas cosas que nunca pasan en las series españolas... Como muestra, el botón de la serie que Cuatro estrenó hace poco con el pijo de El canto del loco como protagonista...). No os voy a destripar nada, pero básicamente, es la historia de un ama de casa normal (bueno, dentro de lo normal que pueda ser Mary Louise Parker) que habita en un aburrido y homogéneo suburbio californiano, y tras la muerte de su marido, decide comenzar a traficar con marihuana, lo cual revuelve el aburrimiento y la homogeneidad del predecible suburbio…

Bueno, y ya no os cuento más, pa tengáis curiosidad, y la veáis cuando la estrene Cuatro.

(Fotos: Pos eso, aquí os pongo los carteles de Weeds, de Héroes y una de Mary Louise Parker, pa que veáis que esta mujer, por mucho que se pusiera, no podría ser una vacuna yanqui-ama de casa ordinaria).

domingo, 3 de junio de 2007

La cosa empieza a arreglarse a base de helado

Tras la pequeña disgresión basilea, vuelvo a la narración original... La arizónica... Os dejé justo en el punto en el que estábamos dando buena cuenta de la deliciosa pizza del Lorenzo's...

Cuando acabamos de comernos la mitad de la pizza (dos tragaldabas como nosotros, y sólo conseguimos zamparnos la mitad… El resto nos lo llevamos en una caja, lo cual resultaba la mar de económico, porque por una pizza de 21 dólares más bebida, hacíamos dos comidas), nos dirigimos al Computer Center, que estaba cerrado; así que de allí, fuimos a la biblioteca de derecho, que tenía una sala de ordenadores (exclusiva para los alumnos de derecho... En fin, la clave de Pablo funcionaba, y no había que identificarse... Así que nos saltamos un poquito las normas…). Pablo comenzó con el cachucheo del portátil (creo que ya habías resuelto el problema ¿verdad? y entonces comenzaste con un conveniente formateo, que le vino al Piripitoto de perlas), mientras yo trataba de lidiar con el infernal word en yanqui, que se pasaba los acentos por el forro (talmente)... Era terrible trabajar con ordenadores con teclado guiri (y eso que el yanqui es bastante estándar, salvo por los acentos y la hispánica eñe… Nada que ver con los infernales teclados británicos o franceses…), porque no podía poner acentos por medios naturales, y la mitad de ellos se escapaban a mi control… Mi velocidad de traducción se reducía muchísimo…

Ese día acabamos tardísimo, ¿qué serían? ¿las 10 o las 11? En el campus se respiraba ambiente festivo, por lo del comienzo del curso académico, e incluso creo recordar que estaban haciendo una fiesta (que tenía pinta de ser un pestiño yanqui) en el campo de fútbol. En fin, nosotros nos encaminamos prácticamente directos a casa por University Drive, para hacer escala en nuestra gasolinera de la esquina, donde paramos a comprar un par de tarrinas de helado (estos eran Ben & Jerry's), para consolarnos del día tan estresante que habíamos tenido… El chico de la tienda de la gasolinera miró mis adquisiciones –helado de triple chocolate y de chocolate con caramelo-, me miró comprensivamente, y me preguntó: “¿Qué? ¿Un mal día?” (me hizo gracia que se diera cuenta, pero se me debía ver en la cara).

Total, que después de la cenita y un poco de helado, nos fuimos a dormir, derrengados por la falta se sueño… Yo me temía que el sarao terrorífico nocturno se reprodujera aquella noche también, pero hubo suerte: sólo oímos unos cuantos ruidos de abrir y cerrar puertas, pero los animalitos del pasillo también debían de estar cansaos, o bien de juerga lejos de allí, así que pudimos descansar al día siguiente, en el que me tocaría meterle un buen empujón a la traducción que tanto se había retrasado, para su entrega tres días después.

(Fotos: 1) Teclado americano: Parece muy parecido al español, pero le faltan los detalles esenciales: la eñe y los acentos, 2) Una muestra de cubo de helado).