domingo, 10 de junio de 2007

Weeds II: Little Boxes

Se me olvidaba contaros algo sobre Weeds (he estado pensando en ponéroslo en el mismo post, pero me apetecía colocaros el vídeo del arranque de la serie, que lo he encontrado en You Tube, y como bien dicen, una imagen vale más que mil palabras): hay una cosa que me gusta particularmente sobre la serie, y es la cancioncita del principio. Sé que ya la habéis oído, porque los de Cuatro la han estado utilizando en uno de sus anuncios (el de la señora gorda que está en la playa y se mete por el agujero rojo), pero yo le tengo cariño porque mi madre tenía un disco de Pete Seeger (We shall overcome) en el que venían canciones de las que siempre, siempre me acordaré... ¿Tú te acuerdas, mamá? (a ver si te animas, y me pones un comentariete) y una de ellas era esta Little Boxes. No hace falta que os diga más, mejor dadle al botón de play...



La canción no es de Pete Seeger, sino de una tal Malvina Reynolds (que según el propio Pete Seeger en su canción, es una prolífica artista de Berkeley que, si veis su foto, tiene pinta de adorable abuelita), pero se han hecho miles de versiones en inglés y en otros idiomas (en español chileno, está la versión libre de Víctor Jara, Las casitas del barrio alto, o en francés Petites boîtes de las canadienses Kate y Anna McGarrigle).

Y como os he puesto la escena inicial de Weeds, ya de paso os cuento que, efectivamente, en la primera temporada, suena la versión que podéis oir en el vídeo, la original de Malvina Reynolds, pero en la segunda temporada, decidieron ir poniendo cada día una versión de la canción (por lo menos, yo oí la versión francesa de las McGarrigle).

Y además, como supongo que sentiréis curiosidad por saber qué dice la letra de la canción, pues aquí os la planto:

Little Boxes

by Malvina Reynolds

Little boxes on the hillside, Little boxes made of tickytacky
Little boxes on the hillside, little boxes all the same
There's a green one and a pink one and a blue one and a yellow one
And they're all made out of ticky tacky and they all look just the same.
And the people in the houses all went to the university
Where they were put in boxes and they came out all the same,
And there's doctors and there's lawyers, and business executives,
And they're all made out of ticky tacky and they all look just the same.
And they all play on the golf course and drink their martinis dry,
And they all have pretty children and the children go to school
And the children go to summer camp and then to the university
Where they are put in boxes and they come out all the same.
And the boys go into business and marry and raise a family
In boxes made of ticky tacky and they all look just the same.


Como os podréis imaginar, la situación que describe no es sólo la de los suburbios californianos... Me recuerda tanto a Tempe (suspiro de agobio)...

3 comentarios:

eulez dijo...

Ay, la era hippie, que lejos que quedó... ahora todo son neocon y hombres grises, todos con sus cañoneros y sus casas y sus vidas exactamente iguales.

Ruth dijo...

¡Qué agobio de sitio! Es como las colmenas del Barrio de la Concepción o del Barrio del Pilar pero en horizontal. Además, tal y como describe Michael Moore en Bowling for Columbine estos "suburbios" dan bastante miedito.

La serie tiene buena pinta, a ver si empiezan a emitirla.

Un saludillo

juliacgs dijo...

¡¡¡Acabo de ver que estrenan Weeds en Cuatro este viernes (15 de junio) a las 21:45!!!